Tag Archives: Joan Crawford

Major Personalities in Minor Roles in ‘Casablanca’ — Part II

Poster:  70th Anniversary edition.

Poster: 70th Anniversary edition. Dooley Wilson is finally included.

Here’s a pop quiz: who was the highest paid actor on the set of “Casablanca”? It wasn’t Bogart, even though “The Maltese Falcon” had moved him into the front ranks of Warner Bros. leading men the year before. Nor was it Ingrid Bergman (she was under contract to David O. Selznick, who made her take a $7,000 cut in pay to do the picture). Nor was it Paul Henreid or, heaven knows, the wonderful Dooley Wilson. No, Conrad Veidt was the highest paid: $5,000 per week, much of which he, a grateful British citizen, donated to British war relief.

Conrad Veidt, Claude Rains:  'Oh, ve Germans must get used to all climates -- from Russsia to the Sahara.'

Conrad Veidt, Claude Rains: ‘Oh, ve Germans must get used to all climates — from Russsssia to the Sahara.’

Major Strasser is Veidt’s most famous role, but hardly his only claim to fame. He also played a leading role, the somnambulist murderer, Cesare, in “The Cabinet of Dr Caligari” in 1920. In the 1930s, Bob Kane, the creator of Batman, used Veidt’s image as the model for The Joker in the original comic strip. Well-known in Germany as a staunch anti-Fascist, the Gestapo tried to assassinate him, but he escaped to England. He was subsequently blacklisted and none of his pictures were shown in Germany till after the war.

Veidt:  'You were not always so carefully neutral:  we have a complete dosssssier on you . . . '

Veidt: ‘You were not always so carefully neutral: we have a complete dosssssier on you . . . ‘

Connie Veidt never got through a Hollywood picture without getting his hair mussed.  I don’t think I’ve ever seen him play a character who survives the final reel.  Humphrey Bogart drills him in “Casablanca” . . .

Death of Strasser:  In the words of Daffy Duck, 'We lose more darn Nutzis that way!'

Death of Major Strasser: In the words of Daffy Duck (from ‘Plane Daffy’), ‘They lose more darn Nutzis that way!’ 

. . . and in another Bogart picture, “All Through the Night” (1941), Veidt dies in an explosion at sea (entirely his own fault, of course: a terrorist plot gone haywire). In “A Woman’s Face” (MGM, 1941), Joan Crawford, swaddled in mink, shoots him in the back at the end of a high-speed chase in horse-drawn sleighs (I’m not kidding), after which he plunges several hundred feet into the icy rapids below. Conrad Veidt’s actual death came suddenly and too soon, but under far less violent circumstances than the ignominious departures he was wont to suffer in pictures: he died of a heart attack in 1943, the year after “Casablanca” was released, at the eighth hole of the Riviera Country Club in Los Angeles. He was only fifty years old. He left the bulk of his estate to British charities. In typical Hollywood fashion, his name was misspelled on his death certificate.

Curt Bois does a deft turn as the reptilian pickpocket. I have great admiration for actors like Curt Bois: in a tiny role built on a single running gag, he makes a lasting impression and conveys the sense of being full of complexities. We spend less than half a minute with the little scoundrel he plays, yet those seconds are so lively, it’s hard to believe the part is as small as it actually is.

Bois was born in Berlin on April 5, 1901.  He began acting as a child and had become a popular cabaret performer in the decade before Hitler came to power.  He scored a great triumph playing the drag role in “Charley’s Aunt” in Vienna.  During the Weimar years, he toured extensively in vaudeville and cabaret throughout Germany, Austria, Hungary and Switzerland.  In Berlin, he was a popular favorite at Trude Hesterberg’s political/literary cabaret, Wilde Bühne (Wild Stage). Bois’ performing style was often compared to Charlie Chaplin’s and Harold Lloyd’s.

Gerald Oliver Smith, Curt Bois, Norma Varden: 'I beg of you, monsieur: watch yourself! Be on guard! This place is fuuuull of vultures! Vultures everywhere . . . everywhere!"

Gerald Oliver Smith, Curt Bois, Norma Varden: ‘I beg of you, monsieur: watch yourself! Be on guard! This place is fuuuull of vultures! Vultures everywhere . . . everywhere!’

He left Germany for Vienna in 1933; not long afterwards, he moved to Zurich, where he performed at Trude Hesterberg’s cabaret, Corso. From here, he and his wife (singer Hedi Ury) went to Paris to stay with his sister, Ilse (also a performer). In 1934, they decided to get out of Europe altogether. After a time in New York (where Bois appeared on Broadway in two shows — the first, a drama; the second, a farce), they wound up in Hollywood, where he made his American movie debut in “Hollywood Hotel” (Warner Bros., 1937) — a terrible picture, but notable for the Dick Whiting/Johnny Mercer classic, “Hooray for Hollywood.” (Mercer also has a small acting part in it.) His final picture was Wim Wenders’ “Der Himmel über Berlin” (“Wings of Desire”). He was ninety years old when he died in Berlin on Christmas Day, 1991. His eighty-year acting career is said to be the longest in history. He appeared in 183 pictures.

Then there’s the curious case of Wolfgang Zilzer, the man in the opening scene with the expired papers. Zilzer was born in Cincinnati, Ohio, but raised by his German parents in Germany. In 1933, when he applied applied for a United States visa, he was astonished to learn he was already considered a U.S. citizen.

Wolfgang Zilzer as the man with expired papers.

Wolfgang Zilzer as the man with expired papers.

Zilzer appeared in more than 100 pictures, usually in uncredited roles. When he did get a credit, he most often appeared under the name of Paul Andor. The year after he appeared in “Casablanca,” he married a German Jewish actress named Lotte Palfi. Palfi had fled from Germany in 1934 and then played only bit parts for the rest of her career in America. She appears in “Casablanca” as the woman selling her diamonds in Rick’s café.

Woman Selling Her Diamonds:  But can’t you make it just a little more . . .?

Moor Buying Diamonds:  Sorry, madame, but diamonds are a drag on the market: everyone sells diamonds; there are diamonds everywhere . . . Two thousand four hundred.

Woman Selling Her Diamonds:  All right . . .

Like Curt Bois, Lotte Palfi conveys a whole life in a few words. You can tell the money isn’t enough for her to buy an exit visa, and also that she has nothing more to sell. What will become of her? She gets it all across in those two short lines.

Jacques Lory (born in Paris), Lotte Palfi Andor (born in Bochum, Germany)

Jacques Lory (born in Paris), Lotte Palfi Andor (born in Bochum, Germany). Look at the tragic anxiety in her face . . . !

Does she look familiar? She should — she played a small, very famous part 34 years later, now acting under the name of Lotte Palfi Andor. Again, the scene was about diamonds: she’s the woman who recognizes the Nazi war criminal, Christian Szell (Laurence Olivier), on West 47th Street, in the middle of New York City’s Diamond District. She was still married to Wolfgang Zilzer (a/k/a Paul Andor) at the time . . . but she divorced him in 1991 (the year of her death), because he insisted on moving back to Germany and she refused to leave New York.

Kubrick/Douglas ‘Spartacus’ on DVD — Criterion Collection

Kirk Douglas as the revolting slave.

Kirk Douglas as the revolting slave.

Unlike its creators, “Spartacus” (Universal, 1960) is aging gracefully.  Lighter on its feet than most epics of comparable size and length, refreshingly unencumbered by Tinseltown piety (the story ends about 71 years before the birth of Jesus), and painstakingly restored, it’s better than ever.  If nothing in it approaches the thrilling chariot race from “Ben Hur” or the ostentatious spectacle of Elizabeth Taylor’s Cleopatra barging through the streets of Rome, it is more consistently entertaining than those two swollen meditations on the classical world.

The story of a slave rebellion that shook the Roman republic to its foundations presents an unusually ripe opportunity for fatuous moralizing, especially when it is told by men who had only recently emerged from prison after refusing to help their government oppress its citizenry.  Yet “Spartacus” wastes little breath speechifying against indefensible forms of tyranny.  For this reason, Dalton Trumbo’s screenplay (from Howard Fast’s novel), may seem merely workmanlike at first hearing.  But it’s better than that:  if it hasn’t the facile cleverness of Robert Bolt’s “Lawrence of Arabia,” at least it is free of Bolt’s maddening pretentiousness; Trumbo doesn’t wrap platitudes in epigrams and present them as if they were The Wisdom of the Ages.

With his hair cut en brosse, Kirk Douglas looks little like my idea of a Thracian bondsman, but he sure looks great in his various gunnysack ensembles; he looks even better as a gladiator, when he wears only a burlap diaper and pull-tab galerus (mail shoulder guard).  He’s incredibly photogenic—all sharp angles and muscularity, glistening under a fetching coat of oil.  An actor of extremely limited resources—an adherent of the Don’t-Force-It-Get-A-Bigger-Hammer school of acting—he indicates a narrow range of emotions with terrific energy.  What he lacks in breadth and depth, he attempts to make up for in brute force.  He adopts a generalized mood for each scene, and then proceeds to act out isolated words, as if they had no connection to the scene as a whole.  His acting is an odd combination of crude pantomime and over-emphatic speech, as if he were playing charades and Password at the same time.  He’s at his worst when a scene requires him to appear to be lost in thought; he can’t do it without pulling cartoon faces.  Only Joan Crawford pantomimed the act of thought with such hilarious ineptitude.  Early in the picture, Douglas shares a scene with Woody Strode; in a few minutes they will fight to the death in the arena.

Woody Strode:  Silentium est aureum.

Woody Strode: Silentium est aureum.

Douglas brays and roars and stamps about, while Strode moves not a muscle and silently acts him off the screen.  So does everyone else in the picture, for that matter—Douglas is easily the worst actor in it (even Tony Curtis, as duh Singguh rof Soanggs, is better), but his energy and commitment to the material go a long way to mitigating his shortcomings.

Olivier & Curtis:  Curtis called this scene "Rub-a-dub-dub, Two men in a tub."  Anthony Hopkins dubbed in Olivier's voice, which was lost after this scene was cut.

Olivier and Curtis: Curtis called this scene “Rub-a-dub-dub, Two men in a tub.” Anthony Hopkins dubbed in Olivier’s voice, which was lost after this scene was cut.

The DVD is chiefly recommended for the hilariously scabrous commentary by Douglas, Fast, Peter Ustinov and a few others.  The movie was difficult to make and many big egos were bruised in the process.  Now many of those old wounds are revisited by the people who inflicted them and the ones who still nurse them.  The combination of self-serving reminiscence, egomania, wounded pride and extreme old age makes some of the commentary sound like “The Sunshine Boys.”

Fast, still bitter over his dismissal as screenwriter, unable to disguise either his feelings or his motives, is perhaps the funniest—the embodiment of a peevish old coot.  At first, weary pessimism checks his chagrin.  But before long, Dalton Trumbo’s observations awaken his rancor, and the first sight of Kirk Douglas turns the old boy into Yosemite Sam.  From then on, Fast’s commentary is a nearly unbroken stream of abuse:  scorn pours from him in a feeble voice that trembles with decrepitude and dismay.

Howard Fast:  Red as the 'Daily Worker' & twice as sore.

Howard Fast: Red as the ‘Daily Worker’ and twice as sore.

Douglas (who also produced the picture) defends himself with his own brand of demented indignation, sometimes assuming a crude display of injured innocence, other times affecting a condescending compassion for Fast, whose reason (Douglas implies) has been beguiled by paranoia.  Fast sounds like a sorehead, but Douglas sounds entirely self-serving and not (ahem) perfectly truthful.  He’s a lousy actor, and a worse commentator.  Sadly, his commentary must have been recorded shortly after his stroke, and his diction bears its ravages, lending poignancy to his self-defense.

Both Douglas and Fast have compelling reasons to dislike each other; they both appear to be constitutionally incapable of collaborating or embracing a point of view not entirely their own.  It’s not that they’re willfully dishonest, however:  they simply can’t be trusted to remember things accurately.  Both are highly excitable, passionate, strong-willed men—and completely unable to pretend an objectivity that they don’t have.  They can’t tell a story that makes them look bad.  For all these reasons, they’re unreliable commentators and they cancel each other out.

It was a brutal set to work on:  the all-star cast was a rogues’ gallery of scene-stealers, egomaniacs and intriguers, each plotting to pull focus and winkle screen time away from his co-stars, each seeming to forget that the star was also the producer with the final cut.  True to form, Douglas cut the film to the contours of his ego, and thereby brought all the supporting cast’s jiggery pokery to naught—with the notable exception of Peter Ustinov (prominently featured on the commentary track), who succeeded in getting his own way in everything.  While the others were busily planting knives in each others’ backs, Ustinov cozied up to the boss.  At once self-deprecating and self-serving—Uriah Heep with adipose—he buffaloed everyone, including Fast and Douglas, who granted him permission to write his own lines (and to “tighten” Charles Laughton’s).

Charles Laughton speaks lines 'tightened' by Ustinov.

Charles Laughton speaks lines ‘tightened’ by Ustinov.

Speaking his own brittle aphorisms and blinking his piggy eyes appreciatively at the cleverness of his droll ironies, Ustinov gives his usual ham performance—busy-busy-busy, cartoonish and irrelevant—he’s like one of those  “Fantasia” hippopotami skittering about en pointe.  Onscreen, his tiny eyes glitter with self-congratulation as he pulls focus, while on the commentary track, speaking with the lofty hauteur of an aristocrat, he treats most of his fellow actors as so much dust under his chariot wheels.  But for all his pretentions, he’s a low comedian with plummy overtones—he acts up a storm all by himself, and clutters every line with extraneous business.  One hot afternoon late in the shooting, Laurence Olivier, saddle sore and broiling inside his heavy armor, finally lost patience with Ustinov’s scene-stealing monkeyshines.  Olivier cantered up to him, leant down and said, in a quiet voice with murder in it, “Dear boy, could you perhaps . . . do less?”  Ustinov eventually won an Oscar for his sins, but nursed a grudge against Olivier for the rest of his life.  Though he doesn’t mention the incident in his commentary, he makes casually cruel remarks about Olivier whenever he mentions him — and has the effrontery to psychoanalyze him.  He does, however, resist the temptation to criticize Douglas or Fast outright, choosing instead to praise them—faintly—and let the delicate wince in his voice do the dirty work for him.  Ustinov has the good sense and bad manners to speak ill only of the dead.  He’s so full of himself that you can’t trust a thing he says.  But my God, how well he says it!  Taken as a display of smooth disingenuousness, or as an exercise in carefully disguised self-congratulation, Ustinov’s commentary is virtuoso.  He’s an impressive and thoroughly unreliable raconteur:  ostentatiously erudite, condescending, funny, dropping names like crazy, skewering as he praises, cringing as he swaggers.  As a commentator, he gives the most accomplished performance of his career.

Olivier’s performance in the picture is amused and amusing.  He seems to be enjoying himself, not always in a perfectly innocent way, as in the two homoerotic scenes:  one with Tony Curtis as his catamite, the other with John Gavin as Julius Caesar/Muscle God (“Why man, he doth bestride the narrow world/Like a Colossus!”).  Olivier can’t help leaning into him and stroking his arms with the backs of his fingers.  Gavin is stoic as a Roman and stony as the Appian Way; did he know what Larry wanted?

Olivier & Gavin:  'Dear boy, do you suppose you could do MORE?'

Olivier to Gavin: ‘Dear boy, could you perhaps . . . do MORE?’