Tag Archives: Conrad Veidt

‘Reunion in France’: Mein Kamp

Lopsided Triangle: the Duke, the Dutchman and the Box Office Poison

Lopsided Triangle: the Duke, the Dutchman and the Box Office Poison.

Last week, a bout of insomnia drove me out of bed late one night and into the living room, where I turned on TCM and hoped to find some nicely soporific picture that would lull me back to sleep on the sofa. Instead, I found myself in the middle of a plush French Resistance melodrama called “Reunion in France” (Metro, 1942). I found it so hilariously ludicrous that I abandoned all hope of getting a good night’s rest, and instead, laughed my head off for the next hour, then ordered the DVD as soon as the picture was over.

“Reunion in France” is a camp melodrama — make that Camp with a capital C — and it brims with patriotism and propaganda, high dudgeon and low comedy: the adventures of a feckless Parisian socialite, Michele de la Becque (Joan Crawford), who returns to newly-occupied Paris after a long vacation on the Côte d’Azur, to find that her wealthy fiancé (played by Dutch actor, Philip Dorn, who doesn’t sound remotely French)* has turned Quisling. The shock of her lover’s transformation radicalizes Michele on the spot. His cooing rationalizations enrage her. She scowls, she snarls, she sneers, but she can’t budge him: he’s too much in love with his wealth and position. So she breaks off their engagement and goes to work as a shop assistant in the atelier of Mme Montanot (Odette Myrtil). Mme Montanot is the couturier who, till Michele’s sudden loss of social position, has always designed her dazzling gowns. As in dozens of pictures before this one, Crawford once again finds herself working behind a counter, selling expensive shit to spoiled bitches. Enter recently shot-down RAF flyboy, Pat Talbot (John Wayne) of Wilkes-Barre, Pennsylvania, who’s on the lam from a Kraut Stalag. Pat and “Mike” (as he insists on calling the now penniless, but still elegant Mlle Michele de la Becque) meet cute one night after she closes up shop. Quicker than she can say “Je suis pressé, monsieur,” she finds herself helping him to outwit a Nazi spy (the reliably egregious Howard da Silva), after which they set up house temporarily. While he’s holed up in her flat, she connives to get him out of France and back to his comrades. This includes a lot of fancy double-agent footwork on her part, which requires her to play pattycake with a few Nazi Scheißkerle and, harder still, to keep a civil tongue in her head. And all the while she’s tricked out in an amazing assortment of furs, jewels, shimmering gowns and astonishing hats. Crawford was still considered box office poison when this picture was released; her next picture for Metro (“Above Suspicion” with Fred MacMurray) would be her last before she was released from her contract.
______________
* The accents and languages deserve special mention. Since it’s a Hollywood picture and the action takes place in Paris, English stands in for French. Fine. But the accents are all over the international map. Odette Myrtil, who was born in Paris, speaks her lines with a Parisian accent; most of the other Frenchies are played by Americans and Brits, who speak with their normal accents. This makes the Dutch-born Philip Dorn something of an oddity: though he pronounces the name “Martin” in the French manner, he sounds neither French nor Dutch when he speaks English (i.e., the stand-in for French): he sounds like a damned Jerry. Then there’s John Wayne, a Yank in the RAF. Is the English he speaks to Crawford supposed to be French? It’s hard to believe, but that seems to be the case. And finally, we have the Krauts (most of whom are played by Germans, Austrians and Czechs), who speak to the French characters in English with heavy German accents, but among themselves, they snarl away in German — without benefit of subtitles.
______________

The complications keep coming at you: car chases, executions, double-crosses. I won’t go into it all: it’s got to be seen to be believed, and possibly seen more than once to follow all the nuttiness. It’s one of the weirdest camp pictures I’ve ever seen — and highly enjoyable. I haven’t tried this yet, but I make no doubt it’s even better if you precede it with a meaningful cocktail hour, to loosen you up for the zaniness. I’m happy to report that, despite all the odds against him, John Wayne is really very good in a nutty, atypical part. He has so much presence and male authority that even Crawford seems to pay attention to him. It is a bit strange, however, to hear Big Duke Wayne comment intelligently on women’s fashions.

Joan Hears Die Meistersinger

In this clip, Michele has just returned to Paris, where she (and we) get the first intimations that her formerly patriotic fiancé has taken up with the Jerries.

First we see those Nazi hats . . . et alors, mon dieu, le Wagner maudit! Can the end of the world be far behind? Crawford is all a-tremble at the sound of Die Meistersinger, but now she must face a room full of Nazis, where she’ll deliver some of her own zingers. The Pulitzer Prize-winning playwright Marc Connelly (and one of George S. Kaufman’s first collaborators) co-wrote the screenplay. The head screenwriter was Jan Lustig. I’d like to think they were kidding (after all “lustig” is German for “funny”), but it’s impossible to know.

Jerries, Meet the Jerries


That’s John Carradine as the cadaverous menace; he’s one of the few American actors who play a Kraut in the picture. Natalie (Lovey Howell from “Gilligan’s Island”) Schafer is another. Her performance is hilarious camp. I only wish she had more to do.

Kraut Swine Go Shopping

These next two clips are like “The Women” with a cast of Krauts. The ugliness, obesity and barbarousness of German womanhood provide much of the fodder for low comedy in this flick — just look at them: they’re all built like gasoline trucks and have the manners of lady wrestlers. Even their sesquipidelian surnames are the subject for ridicule. God, I love it! Check out the surprise cameo in this clip.

That’s la jeune Ava Gardner as Marie the salesgirl. My God, how gorgeous she is! Yet it was another four years before she was cast in a role that got her career going (“The Killers,” 1946, where she was on loan to Universal).

Joan Seeks Employment


I especially like the overhead shot from the balcony where we see the beefy Hausfrauen shoving and shouldering their way up to the merchandise counter; seen from above, they look like a drift of swine rooting for truffles. Throughout the picture, the Kraut women are presented as extravagantly bad-mannered.

I’m partial to Odette Myrtil, who was a fashion designer as well as an actress. I first saw her in “Dodsworth,” in which she gives a lovely, subtle performance in a small role — also as a couturier. She has more to do in this one; she’s charming and very poignant. And, of course, we learn that she’s also a member of the Underground, who sticks it to the Krauts every way she can, always with a sweet smile on her lips.

Mendelssohn ist Streng Verboten!

More amusing propaganda in this scene. The violinist is playing the famous melody from the slow movement of Mendelssohn’s Violin Concerto in E minor, Op. 64. The Nazis have forbidden the playing of Mendelssohn, but see how the foxy fiddle-player outwits the Krauts.

I cannot explain it, but it always makes me laugh when Joan Crawford talks about music. She’s got another great musical moment (with Hollywood’s feinste Nazi Teufel, Conrad Veidt) in “A Woman’s Face,” and “Humoresque” is full of howlers. But the combination of Crawford, French Resistance, Nazis and Hollywood is almost unbearably wonderful. That ubiquitous Nellie of Golden Era Hollywood, Henry Daniell — the queen I love to hate — is also on hand, but has, alas, not much to do.

‘All This, and Heaven Too’

Original poster.

Original poster.

Warner Bros.’ big prestige picture of 1940 was an historical romance called “All This, and Heaven Too.” At the time, it was the most expensive picture Warners had ever produced. Sixty-five exterior sets and thirty-five interiors were built specifically for this production. It’s a long, sumptuous, romantic picture, told almost entirely in flashback; if you’re willing to overlook a considerable amount of silliness, it’s a comfortable and absorbing affair; several moments in it are exquisitely beautiful, but there is much about it that I find grating and unfortunate — most notably the numerous occasions when the writing and acting veer off-course and land deep in the thickets of camp.  At its best, the writing is excellent, which prevents the camp excesses from giving me the dubious pleasure I get from, say, camp classics such as “The Damned Don’t Cry” and “The Bad Seed.”  Those pictures are so uniformly crummy that the crumminess is what makes them fun to watch. Quite the opposite with “All This, and Heaven Too”: it could have been a great picture, but it’s undermined by its many lapses of judgment and taste.

Most of the acting falls somewhere between good and excellent, but two performances (one important: Barbara O’Neil, one not: Richard Nichols) are staggeringly terrible. Perhaps it’s a bit mean-spirited to pick on little Richard Nichols (who was only four years old at the time), but he was in five pictures in 1940 (including “Kitty Foyle,” for which Ginger Rogers won that year’s Oscar for Best Actress), and in all of them, he is excruciating. The following year, he had a rather more important part as Lars-Erik in “A Woman’s Face,” where he’s imperilled not only by Joan Crawford, who intends to kill him for the money he stands to inherit, but also by that Teutonic super-villain par excellence, Conrad Veidt, who takes over the assignment when Miss Crawford proves too squeamish to finish the job. Everyone who watches old movies has one child actor he dislikes more than all the others: Margaret O’Brien infuriates many people of her own generation (I’m not crazy about her myself — in “Meet Me in St. Louis,” she proved she couldn’t dance or carry a tune — but she was a reasonably good actress, and she grew up to be a smart, interesting woman); I know a lot of baby-boomers who loathe various members of The Brady Bunch and are especially poisonous about Susan Olsen, who played Cindy (and who can blame them?); but for my money, Richard Nichols is the nadir of cutesy-pie child awfulness (edging out Judy Nugent by a coyly wrinkled nose). It is perhaps worth repeating what I’ve said in the past: I never blame bad child performances on the kids who give them, but on the swine who coach them and teach them to behave unnaturally before a camera. At all events, young Master Nichols made his last picture in 1944 and I thank him for it.

Based on the novel of the same name, “All This, and Heaven Too” tells the story of Henriette Deluzy Desportes (Bette Davis), a French governess who spent time in the notorious French prison, la Conciergerie, after having been implicated in the murder of her employer’s wife, the Duchesse de Praslin (Barbara O’Neil). M. le Duc (Charles Boyer) was charged with the murder of his wife; Mlle. Desportes was alleged to have been his mistress and therefore was implicated in the murder. The story is based on a real-life scandal that, according to a sentimental view of history, brought down the government of King Louis-Philippe in 1847. This isn’t entirely false, but history is always rather more complicated than it appears in romance novels and Warner Bros. pictures. The July Monarchy was already on the verge of toppling, and this scandal did much to inflame popular indignation against the government, but the monarchy did not fall because the combination of a loveless aristocratic marriage and a pretty governess ended in murder.

Bette Davis, who plays “Mlle. D . . . ” (as she came to be known in the newspapers of the day), could play a social climbing mistress with murder in her heart while standing on her head. In this version of the story, however, Davis plays against type: Mlle. Desportes is entirely innocent of any wrongdoing . . . even to the point of becoming a camp version of maidenly perfection, forbearance and modesty. She and M. le Duc are clearly in love, but they never speak of it, nor do they ever come close to committing the slightest transgression. Rachel Field, who wrote the best-selling novel, was the grand-niece of Henriette Deluzy Desportes; in her telling, the governess is perfect, while Mme. le Duchesse is a neurasthenic monster who richly deserves to be murdered savagely. Here she is on the brink of getting what she’s got coming to her. Barbara O’Neil’s entire performance is pitched at approximately the same level. I hardly need add that she was nominated for an Oscar. It’s the sort of performance voters seem to like. I file it under the heading “Come into Camp.”

Whenever this picture is shown on TCM, there’s nearly always a mention about O’Neil’s range as an actress: the year before this, she played the soft and gentle mother of Scarlett O’Hara. In that one, she made no impression whatever; in this one, she’s a drag queen from a Charles Busch travesty, but without the compensation of also being funny. It’s a hard performance to forgive, though it’s not entirely her fault. So much of the rest of the picture is sensitive and emotionally complex, that the presence of this English panto villainess at its center throws a monkey wrench into the story’s works. O’Neil makes no attempt to understand this woman’s violent temper: there’s no trace of an emotional process in her performance, no evolution of jealousy as it festers and turns into full-scale madness. Instead, she plays a foregone conclusion: she’s an aristocratic virago without rhyme or reason.

Though I believe Bette Davis is the greatest, most versatile of all the movie stars to come out of Hollywood, she’s never at her best when playing Patient Griselda: she handles such roles persuasively enough, and nearly always finds interesting ways to play restraint and dignified disappointment, but temperamentally, such parts don’t give her enough to do: she was always better at expression than repression. In this picture, I’m afraid she more than occasionally trespasses into camp, but in her case, it is almost entirely due to the excessively artificial language of noble suffering that Casey Robinson has written for her. Here are two of her best scenes, both with Charles Boyer, who is wonderful — though his thick accent often makes him difficult to understand. His penultimate line in this scene is Casey Robinson at his best. Robinson apparently thought so, too, because the line comes back two more times before the pictures concludes — not a disastrous mistake, but certainly a regrettable one. (Max Steiner did the beautiful score: he was never at a loss for a melodic line that was both beautiful and appropriate.)

And here is Davis at her best in this picture. She and Boyer got along well enough, but she fought with Litvak, who was a good friend of Boyer’s. (Litvak directed Boyer in the French picture, “Mayerling” two years earlier.) I think this is the best scene in the picture. Everything is right with it. Robinson’s writing is elevated, but not fulsome.

Henry Daniell, that ubiquitous Nellie from the Studio Era, is on hand to snarl and make prissiness looking menacing; Jeffrey Lynn is bad in an impossible part; Ann Gillis as Emily Schuyler, the vicious little pupil who sets schoolmistress Bette Davis a-talking about her life-story, is campily amusing (“Mam’selle, can you tell us how to spell Conciergerie?”): she’s the template for all the venemous little girls in flouncy dresses (Veda Pierce, Rhoda Penmark, et al.) to come. But she, too, pulls the story in the direction of camp, much to the picture’s detriment.